В городе Житомире есть музей космонавтики, в котором находиться интересный экспонат. В центре выставочного зала поставлен небольшой резервуар с водой, а посредине резервуара подставка на которой лежит открытая Библия. Экскурсоводы музея говорят посетителям, что Библия это моральное начало нашей Вселенной. Кто бы мог подумать, что в музее, который был построен для прославления достижений советской космической индустрии, в центре зала будет помещена открытая Библия?
Библия начинается книгой Бытие, другими словами Genesis (начало). Именно в этой книге содержится вся необходимая информация для осмысления истоков и формирования правильного взгляда на мир. Именно в этой книге мы узнаём о происхождении неба и земли, растительного и животного мира, солнца и луны, человека и греха, Божьего суда и Его удивительной благодати к падшему человечеству.
В книге Бытие есть несколько родословных списков, которые гармонично сочетаются с повествованиями о разных событиях. Однако следует признать, что всякий раз, когда читатели встречают в Библии длинный список различных имён, у них возникает вопрос: «Зачем нужна эта информация? Какое практическое применение я могу извлечь для себя, читая эти длинные списки имён?» Давайте постараемся ответить на эти вопросы, изучив родословный список из одиннадцатой главы книги Бытие.
Быт. 11:10-26
Вот родословие Сима: Сим был ста лет и родил Арфаксада, чрез два года после потопа; по рождении Арфаксада Сим жил пятьсот лет и родил сынов и дочерей. Арфаксад жил тридцать пять лет и родил Салу. По рождении Салы Арфаксад жил четыреста три года и родил сынов и дочерей. Сала жил тридцать лет и родил Евера. По рождении Евера Сала жил четыреста три года и родил сынов и дочерей. Евер жил тридцать четыре года и родил Фалека. По рождении Фалека Евер жил четыреста тридцать лет и родил сынов и дочерей. Фалек жил тридцать лет и родил Рагава. По рождении Рагава Фалек жил двести девять лет и родил сынов и дочерей. Рагав жил тридцать два года и родил Серуха. По рождении Серуха Рагав жил двести семь лет и родил сынов и дочерей. Серух жил тридцать лет и родил Нахора. По рождении Нахора Серух жил двести лет и родил сынов и дочерей. Нахор жил двадцать девять лет и родил Фарру. По рождении Фарры Нахор жил сто девятнадцать лет и родил сынов и дочерей. Фарра жил семьдесят лет и родил Аврама, Нахора и Арана.
Итак, в чём же важность этого списка?
В этом тесте представлен родословный список из девяти имён[1], который важен для понимания истории искупления, потому что свидетельствует о благодати и верности Бога к падшему человечеству.
- Имена этого списка связывают праведного Ноя с праведным Авраамом. Оба эти человека испытали действие Божьей благодати. Через потомство Ноя Бог сохранил людей земли, а через потомство Сима Бог произведёт Авраама, а также особый народ, чтобы через него благословить всех людей земли. Этот список помогает увидеть Божью верность в исполнении Своего обетования (Быт. 3:15). Если сложить вместе генеалогию пятой и одиннадцатой главы книги Бытие, то получиться родословие Христа согласно Евангелию от Матфея. Это чётко говорит о том, что Христос был не только сыном Авраама, но и тем самым «обетованным Семенем жены» из Бытие 3:15.[2] Родословие десятой главы Бытие преследует цель показать распространение людей по земле, а родословие одиннадцатой главы снова возвращает нас к теме обещанного Семени для спасения людей.
- Через этот родословный список можно увидеть, как повествование Книги Бытие сужается к жизнеописанию только одной родословной линии Сима, а затем к биографии одного человека – Авраама, который стал родоначальником избранного народа Израиля. Остальная часть Ветхого Завета посвящена в основном истории Израиля.[3] Такое внимание к Израилю не случайно, потому именно через этот народ Бог даст «спасительное Семя».
- Это родословный список составлен особым образом. Сюда вошли только те имена, которые имеют отношение к линии «обетованного Семени». Например, Арфаксад не был первенцем Сима согласно (Быт. 10:22), но в списке из всех сыновей Сима упоминается только он, потому что линия «обещанного Семени» идёт от Сима через Арфаксада и далее.
- В этом списке нельзя увидеть никаких хронологических пробелов. Это принципиальный вопрос, который влияет на понимание хронологических данных книги Бытие. Если в родословных были пропуски, значит, мы не можем определить точную дату сотворения, потопа, призвания Авраама. Если рассматривать родословие без хронологических пробелов, то события от потопа до призвания Аврама будут охватывать более трех столетий, и все предки Авраама были живы, когда он родился. Сим пережил Авраама на тридцать пять лет. Таким образом, родословные списки (Быт. 5:1-32; 10:10-26 и 11:10-26), эффективно объединяют историю от Адама до Авраама и свидетельствуют о переломном моменте в истории искупления.
- Можно видеть интересную связь между родословными списками пятой и одиннадцатой главы. В конце списка упоминаются люди, у которых было три сына. У Ноя было три сына: Сим, Хам и Иафет (Быт. 5:32). У Фарры также было три сына: Аврам, Нахор и Харан (Быт. 11:26). Этот сходство между этими родословными списками показывает тесную связь между Адамом, Ноем и Фаррой. [7] Тесная связь между этими родословными списками показывает исполнение Божьего замысла спасения через «обещанное Семя» (Быт. 3:15) и ведёт нас по страницам Библии от первого Адама к поледнему Адаму, Христу (1 Кор. 15:22, 45).
- Можно наблюдать постепенное уменьшение продолжительности жизни. Список начинается с Сима, который прожил 600 лет, а заканчивается Нахором, который прожил всего лишь 148 лет. Случайно ли это? Нет. Можно видеть, что поколения, жившие после потопа, ещё больше ощутили пагубное воздействия греха на человеческое тело.
- Этот родословный представляет собой светлый луч надежды. Он показывает, что, не смотря на то, что человечество нарушило Божьи установления относительно брака (Быт. 6:1-4) и бросило вызов Божьей власти (Быт. 11:1-9), Божий искупительный замысел не может быть остановлен.[8]
Итак, этот родословный список из девяти имён важен для понимания истории искупления. Во-первых, этот список имён светлый луч надежды показывающий, что Божий спасительный план в действии, не смотря на ухудшающееся положение грешного человечества.[9] Во-вторых, этот список показывает, что Божья благодать заменяет человеческий грех. Бог остаётся благим по отношению к людям. Список начинается с Сима, который был благословен и заканчивается Аврамом, который был призван, чтобы получить благословение (Быт. 12:1-3).[10] И хотя смерть присутствует, Бог даёт надежду на благословения. В-третьих, этот родословный список свидетельствует о верности Бога. После описания грешных поступков людей, больших катастроф, бунта против Бога, читатель вновь возвращается к теме надежды на спасение от греха через приход «обещанного Семени».[11]
Можно сделать вывод, что родословные списки важная часть Божьего откровения. Они помогают установить хронологию Божьего искупительного замысла в истории земли. Светская история видит лишь результаты, но первые главы книги Бытие показывают первопричину всего, что происходит в истории.[12]Если человек неверно определяет причину дисгармонии в мире, он никогда не сможет найти спасительное средство. Самая большая проблема человечества коренится в его сознательном и произвольном мятеже против Бога и по Божьему замыслу эту проблему может разрешить только «Семя жены», которое окончательно сокрушит семя змея.[13]
[1] Существует проблема, связанная с количеством имён в этом родословном списке. Дело в том, что в Евангелии от Луки (Лк. 3:36) и греческом тексте Ветхого Завета Септуагинте (Быт. 11:12-13) есть имя Каинан, что делает общее количество имён в этом списке равное десяти. С другой стороны Масоретский текст, Вульгата и Таргум не содержат имени Каинан, что делает общее количество имён в этом списке равное девяти. Греческий текст Нового Завета: «τοῦ Καϊνὰμ τοῦ Ἀρφαξὰδ τοῦ Σὴμ τοῦ Νῶε τοῦ Λάμεχ» (Лк. 3:36) (Eberhard Nestle et al., The Greek New Testament, 27th ed. (Stuttgart: Deutsche Bibelgesellschaft, 1993), Lk 3:36). Греческий перевод Ветхого Завета Септуагинта: «Καὶ ἔζησεν Αρφαξαδ ἑκατὸν τριάκοντα πέντε ἔτη καὶ ἐγέννησεν τὸν Καιναν. καὶ ἔζησεν Αρφαξαδ μετὰ τὸ γεννῆσαι αὐτὸν τὸν Καιναν ἔτη τετρακόσια τριάκοντα καὶ ἐγέννησεν υἱοὺς καὶ θυγατέρας καὶ ἀπέθανεν. Καὶ ἔζησεν Καιναν ἑκατὸν τριάκοντα ἔτη καὶ ἐγέννησεν τὸν Σαλα. καὶ ἔζησεν Καινανμετὰ τὸ γεννῆσαι αὐτὸν τὸν Σαλα ἔτη τριακόσια τριάκοντα καὶ ἐγέννησεν υἱοὺς καὶ θυγατέρας καὶ ἀπέθανεν» (Быт. 11:12-13) (Septuaginta: WithMorphology (Stuttgart: Deutsche Bibelgesellschaft, 1996), Ge 11:12–13). Масоретский текст (Ленинградский кодекс):
12וְאַרְפַּכְשַׁ֣ד חַ֔י חָמֵ֥שׁ וּשְׁלֹשִׁ֖ים שָׁנָ֑ה וַיּ֖וֹלֶד אֶת־שָֽׁלַח׃
13 וַֽיְחִ֣י אַרְפַּכְשַׁ֗ד אַֽחֲרֵי֙ הוֹלִיד֣וֹ אֶת־שֶׁ֔לַח שָׁלֹ֣שׁ שָׁנִ֔ים וְאַרְבַּ֥ע מֵא֖וֹת שָׁנָ֑ה וַיּ֥וֹלֶד בָּנִ֖ים וּבָנֽוֹת׃ ס
(Быт. 11:12-13) (Biblia Hebraica Stuttgartensia : with Westminster Hebrew Morphology., electronic ed. (Stuttgart; Glenside PA: German Bible Society; Westminster Seminary, 1996), Ge 11:12–13). Латинский перевод Ветхого Завета Вульгата 12 Porro Arphaxad vixit triginta quinque annis, et genuit Sale. 13 Vixitque Arphaxad, postquam genuit Sale, trecentis tribus annis: et genuit filios et filias (Быт. 11:12-13) (Biblia Sacra Juxta Vulgatam Clementinam., Ed. electronica. (Bellingham, WA: Logos Bible Software, 2005), Ge 11:12–13). Таргум:
12וארפכשד חיה תלתין וחמש שנין ואולד ית שלח׃
וחיה אפרכשד מן בתר דאולד ית שלח ארבע 13
(Быт. 11:12-13) (Comprehensive Aramaic Lexicon, Targum Neofiti to the Pentateuch (Hebrew Union College, 2005), Ge 11:12–13). Существовал ли на самом деле Каинан? Если предположить, что имя Каинан действительно входит в родословную одиннадцатой главы Бытие, то этот список будет состоять из десяти имён точно также как и родословный список из пятой главы (Шеффер, 159). Если это так, то стихи (Быт. 11:12-13) следует понимать приблизительно так: «Когда Арфаксад жил 35 лет, он стал отцом Каинана. После того как он стал отцом Каинана, Арфаксад жил 430 лет и имел других сыновей и дочерей. Когда Каинан прожил 34 лет он стал отцом Салы. После того как он стал отцом Салы, Каинан жил 330 лет и родил сыновей и дочерей». Переписчик мог случайно удалить имя Каинан, что легко объясняется сходством двух записей (Быт. 10:24 / 11:12-13) ( Bruce Waltke). Однако, есть веские доказательства, что имя Каинан не было в первоначальном тексте. 1) Каинан не упоминается в некоторых ранних рукописях Нового Завета (Кодекс Безы). 2) В Септуагинте есть разночтения относительно этого имени. Его нет в (1 Пар. 1:18) и в некоторых копиях (1 Пар. 1:24), где повторяется список патриархов из одиннадцатой главы. 3) Каинан не упоминается ни в одной из древних версий, кроме Септуагинты (Вульгата, Таргум Ионафана и Онкелоса, Самаритянское Пятикнижие). 4) Ни один древний историк не признавал существования Каинана из одиннадцатой главы книги Бытие. 5) Еврейский текст Ветхого Завета не содержит других упоминаний имени Каинана из одиннадцатой главы. 6) Ранние отцы Церкви отрицали его существование. 7) Добавление имени Каинан можно объяснить с точки зрения двух мотивов: тысячелетняя схема и теория легенды (Трэвис Р. Фримэн, «Есть ли разрывы в родословных в главах 5 и 11 Книги Бытия?», Вникая в книгу Бытия: авторитетность Библии и возраст земли, ред. Терри Мортенсон и Тейн Юри (Симферополь: «ТОВ Діайпі», 2010), 252-53.
[2] Метью Генри, Толкование книг Ветхого Завета, 1:98.
[3] Уильям Мак Дональд, Библейские комментарии для христиан Ветхий Завет, 47.
[4] Существует проблема понимания (Быт. 11:10) в свете (Быт. 5:32; 7:6, 11), где сообщается, что Ной рождает Сима в 500 лет, а потоп происходит, когда Ною 600 лет (7:6, 11).Следовательно, Симу 100 лет, когда начался потоп. В (Быт. 11:10) сказано, что Симу было100 лет через два года после потопа. Это означает, что Сим родился, когда Ною было 502 года, а Сим родил Арфаксада, когда Ною было 602 года. Были представлены ряд толкований, чтобы решить проблему в переводах (NIV и NRSV) с чтением (Быт. 5:32): «После того как Ною было 500 лет, родил Ной Сима, Хама и Иафета», но трудность здесь в том, что еврейский текст в контексте пятой главы естественно читать: «Ной был 500 лет, когда стал отцом Сима, Хама и Иафета» (REB, NKJV, NASB) (Kenneth Mathews, Genesis 1-11:26, NAC (Broadman& Holman Publishers, 1996), 493-494).
[5] Родился через два года после потопа.
[6] Здесь и ниже, указание возраста отца, когда у него появился упомянутый в родословии сын.
[7] Gordon Wenham, Genesis 1-15, Word Biblical Commentary, 248.
[8] Bruce K. Waltke; Cathi J. Fredricks, Genesis: A Commentary (Grand Rapids, Michigan: Zondervan, 2001).
[9] Kenneth Mathews, Genesis 1-11:26, 499.
[10] Allen Ross, Creation and Blessing (Baker, 1996), 249-256.
[11] Mathews, Genesis 1-11:26, 499.
[12] Френсис Шеффер, Книга Бытие во времени и пространстве (Москва: «Триада», 2000), 166.
[13] Там же, 167.