fbpx

Название, место и время написания Книги

Deuteronomy

Написание Книги

Приступая к написанию своей последней книги, Моисей намеренно вложил в самые первые предложения информацию, которая должна была послужить определенным введением. Каждый раз, когда евреи раскрывали свиток Торы и начинали читать Пятую Книгу Моисея, ее вступительные слова предваряли читателя, сообщая о названии, месте и времени написания. Эта же информация ценна и для нынешнего читателя, который обращаясь к тексту книги, желая ухватиться за «нить правильного понимания», должен посмотреть на ее уникальное содержание в первую очередь глазами ее первоначальных адресатов.

Название Книги

Название Пятой Книги Моисея свидетельствует о ее предназначении. Хотя большинство современных читателей привыкли к традиционному названию «Второзаконие» (англ. ‘Deuteronomy’), все же следует заметить, что самым точным названием книги является вводная фраза на еврейском  אֵ֣לֶּה הַדְּבָרִ֗ים (Вт. 1:1а) [элле хаеварим,[1] букв. «это слова»]. В отличие от этого названия, всем известная форма названия «Второзаконие» была позаимствована из LXX (Септуагинты), где при переводе с еврейского языка на греческий, в 3-ем веке до н.э., переводчики ошибочно перевели еврейскую фразу «копия закона» Втор. 17:18, как «второй закон».[2] Поскольку, принцип названия книг в греческой практике отличался от практики названия книг евреями, фразу «второй закон» усмотрели самим подходящим основанием для названия («Второзаконие»), которое традиционно устоялось в нееврейских кругах. Однако, важно заметить, что данная форма названия, несмотря на свою популярность, наталкивает читателей на ошибочное представление о том, будто Пятая Книга представляет второй, отличающийся от первого Закон, данный ГОСПОДОМ через Моисея. В действительности, Пятая Книга – это не «второй закон», а разъяснение (слова разъяснения) к Закону, который был дан ГОСПОДОМ Израилю на горе Синай.

Оригинальная форма названия, которая обычно сокращенно произноситься как деварим («слова»), подразумевает, что в книге представлен не второй Закон, а тот же самый Закон, точнее – его экспозиция (объяснение), которую делает сам Моисей. При этом, оригинальная форма названия книги соответствует древнееврейскому обычаю присваивать название книгам на основании самой первой фразы, с которой начинается книга.[3] Таким образом при написании книги, автор не только начинал книгу, но также и называл ее. Сущность названия Пятой Книги наиболее точно отображает ее предназначение. Главная ее цель состояла в том, чтобы посредством записанных «слов» сохранить, донести и разъяснить ГОСПОДОМ данный Закон для нового поколения Израиля.[4] Принимая во внимание то, что Господь запрещает какие-либо попытки изображать Его посредством видимых образов или изваяний (Вт. 5:8-9), именно «слова» являются самым богоугодным способом изображения Божьей личности, атрибутов, славы и Его воли. В свое время Моисей не мог увидеть Божье лицо и остаться живым (Исход 33:18-23). Но, каждый человек, обращающий лицо и сердце к написанным словам Писания, может взирать, рассматривать и наслаждаться истинным образом Божьим запечатленным в написанном Слове.

Место написания

Место написания книги свидетельствует о благодатных перспективах для Израиля. Моисей приступает к написанию Пятой Книги, когда он вместе с народом находится в «земле Моавитской» (Вт. 1:5), последней географической точке странствования при выходе из Египта. И в то же самое время, это географическое место должно было стать отправной точкой для перехода в Обетованную Землю. Примечательно, что Моисей, в своем вступительном прологе, довольно скрупулезно относиться к тому, чтобы ясно указать место нахождение его и народа при написании книги (1:1-2, 5). Почему? Во-первых, потому что география странствования Израиля представляла собой своеобразные «страницы» прошлой истории, которые напоминали о былых последствиях неверия и непослушания Израиля ГОСПОДУ. Известно, что к месту, на котором они находились, можно было прийти пешком от горы Хорив (Синай) чуть больше чем за одиннадцать дней (1:2). Но из-за их неверия, они добирались туда целых 38 лет.

Во-вторых, место пребывания на Моавитских равнинах было местом «преддверия» в обещанный ГОСПОДОМ край. Обетованная Земля находилась от них на расстоянии не более одного дня пути. Таким образом, это была в полном смысле благодатная (незаслуженная) перспектива от ГОСПОДА. Позади был длинный извилистый путь, напоминавший народу о его грехе и непослушании. Но, перед ними лежал новый благодатный путь, который свидетельствовал о незаслуженной, возможности дарованной им Богом. При этом, сама книга призывала народ к безоговорочному послушанию Господу при переходе в Обетованную Землю.

Время написания

Время написания Книги свидетельствует об особых обстоятельствах в истории Израиля. Пятая Книга была написана лично Моисеем в самом конце третьего сорокалетнего отрезка его жизни. Наиболее вероятной датой написания является время 1407/1406 гг. до н.э.[5] Данный вывод вытекает из сопоставление библейской хронологии. Если принять во внимание, что 4-ый год правление царя Соломона выпадал на 967/966 гг. до н.э., когда, как сообщает 3 Царств 6:1, Соломон начал строительство Иерусалимского Храма, в 4-ый год своего правления. Здесь сообщается, что это случилось ровно через 480 лет после исхода Израиля из Египта. Следовательно, исход из Египта состоялся в 1447/1446 гг. до н.э. Через 40 лет была написана известная нам книга Второзаконие.

Книга написана ровно через 40 лет после исхода Израиля из Египта. Этот 40-летний период был установлен Самим ГОСПОДОМ, как дисциплинарная мера за прежнее непослушание народа (Чис. 14:34). Время написания символически совпадает с завершением периода ГОСПОДНЕГО гнева (Его дисциплинарного наказания) и началом нового этапа в истории Израильского народа. Фактически, Израиль получил возможность начать жить «с чистого листа», заложив новое основание для дальнейшей благословенной жизни в Обетованной Земле посредством послушания Закону и верности Завету. Поэтому, написание данной Книги знаменует переход от времени странствования по чужой земле, ко времени обладания Обетованной Землей.

Книга была написана примерно за 40-дневный отрезок времени.[6] Это соответствует событиям, упомянутым в начале и конце книги, где между словами отрывка 1:3 и словами отрывка 34:8, проходит время продолжительностью в 40 дней.[7] Данной книге суждено было стать самой последней из написанных Моисеем, которую он начал писать на 120 году своей жизни, приблизительно за один месяц до своей смерти, и закончил писать за считанные дни или даже часы до перехода в мир иной. Моисей ясно осознавал, что сам он не войдет в Обетованную Землю, куда он целых 40 лет целеустремленно вел свой народ, но должен подготовить народ посредством «слов» разъяснения Закона.

____________________

[1] При этом, определенный артикль ха перед существительным деварим, указывает, что подразумеваются конкретные слова, т.е. «слова» которые собирается сказать Моисей.

[2] Составное слово из двух существительных: νόμος «закон» и δεύτερος «второй» по счету, «другой» в паре (T. Muraoka, A Greek-English Lexicon of the Septuagint (Leuven, Belg.: Peters, 2009), 145).

[3] Моше Венфилд, профессор еврейского университета в Иерусалиме, утверждает, что практика композиции названия литературных произведений по «зачину» (самой первой фразе в нем), является довольно древней практикой, которую можно встретить также и в ранних вавилонских произведениях; Moshe Weinfeld, “Deuteronomy,” The Anchor Bible Dictionary, ed. By David Noel Freedman (New York: Doubleday, 1996), 2:169.

[4] Peter C. Craigie, The Book of Deuteronomy, The New International Commentary on the Old Testament, ed. by R. K Harrison, and Robert L. Hubbard, Jr. (Grand Rapids: Eerdmans, 1976), 17.

[5] Eugene H. Merrill, Deuteronomy, New American Commentary (Nashville: Broadman & Holman), 22-23.

[6] Согласно еврейской традиции, Моисей провозглашал перед народом содержание Пятой Книги на протяжении 37 дней, непосредственно до наступления дня своей кончины. Некоторые полагают, что Сам Господь продиктовал наперед повествование о смерти Моисея, что он и зал в конце своей Книги. Однако, согласно Талмуду, описание смерти Моисея было позже записано Иисусом Навином (В. В. 15а.); David A. Glatt-Gilad, “Deuteronomy,” The Oxford Dictionary of the Jewish Religion, ed. by R. J. Zwi Werbowskiy, and Geoffrey Wigoder (New York: Oxford University, 1997), 199.

[7] Это отчетливо видно из сопоставления событий. В отрывке Вт. 1:3 упоминается время начала составления Книги после исхода из Египта на 40-вый год, 11-ый месяц, первый день месяца. Позже, в Кн. Иисуса Навина 4:19 отмечается что вхождение Израиля в Ханаан произошло в 41-ый год, в первый месяц, в 10-ый день месяца после исхода из Египта. Таким образом между началом слов в Деварим (Вт. 1:3) и входом в Ханаан (И. Нав. 4:19) лежит отрезок времени в 70 дней. Если вычесть из этого 70-ти дневного периода время 30-ти дневного оплакивания Моисея после его смерти (Вт. 34:8), то получиться, что от времени слов в 1:3 до времени, сказанного в 34:8 проходить ровно 40 дней; Smith, J. E. The Pentateuch, 2nd ed., by Libronix Digital Library (Joplin, Mo.: College Press, 1993)

Поделиться в facebook
Поделиться в twitter
Поделиться в google
Поделиться в vk
Поделиться в odnoklassniki
Поделиться в telegram
Поделиться в whatsapp
Поделиться в email
Поделиться в print